y el idioma...

 Tengo la suerte de haber crecido siendo no solo bicultural sino tambien bilingue y si bien tambien hablo ingles, mis dos idiomas son el aleman (o suizo en su lugar) y el español ya que siento que ambos son mis lenguas madres aunque disfrute mas hablar y escribir sobretodo en español, cosa que se puede ver reflejado en este blog tambien (y los otros tambien) ya que como se podra notar son todos en lengua castellana y es que me fluye mucho mas escribir en español que en aleman...siendo incluso mucho mas notorio esto cuando escribo poesia ya que ella me nace tanto mas facil algo cuando lo escribo en español que en aleman, cosa que tiene que ver con el mismo idioma, ya que para mi personalemte el español es mucho mas calido y florido, lo que permite una escritura mas fluida y rica para mi gusto...

como digo, como ambas son lenguas madres y aunque prefiera el español, cuando me preguntan en que idioma pienso o sueño, la verdad no lo tengo claro ya que creo que salto de uno al otro sin notarlo, ademas que cuando uno piensa lo hace mas en imagenes que en palabras que yo sepa...lo mismo pasa con los sueños, tal vez alguna u otra vez he soñado en un idioma en particular pero en general, el inconciente es bastante abstracto y solo recuerdo las imagenes o sensaciones del sueño al otro dia, pero no en que idioma soñe ... 

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Der Wald

Viviendo en Suiza...

y aqui sigo esperandote...